Русский |
Italiano |
С
удовольствием посылаем Вам...
|
Con
piacere Vi inviamo...
|
С
удовольствием представляем Вам...
|
Abbiamo
il piacere di presentarVi...
|
Мы
надеемся, что наше предложение...
|
Ci
auguriamo che la nostra offerta...
|
встретит
Ваше одобрение
|
incontri
la Vostra approvazione
|
сможет
заинтересовать Вас
|
possa
interessarVi
|
Позвольте
предложить Вам посетить нашу фирму
|
Ci
permetta di offrirLe di visitare la nostra ditta
|
Мы
надеемся, что Вы ответите согласием
на наши предложения
|
Speriamo,
che Lei risponderà con il Suo consenso alle nostre proposte
|
Мы
выражаем надежду, что Вы примете наши
предложения...
|
Esprimiamo
la speranza che accetterete le nostre proposte...
|
Со
своей стороны мы с радостью...
|
Da
parte nostra con un piacere
|
...
будем рады
|
...
saremo lieti
|
...согласны
|
siamo
d'accordo
|
...можем
|
possiamo
|
...могли
бы
|
potremmo
|
...принять/встретить/
пригласить Ваших представителей |
ricevere/accogliere/invitare
i vostri rappresentanti |
Мы
с большой радостью примем/встретим
Вашу делегацию |
Con
grande piacere riceveremo (accogliemo) la Vostra delegazione |
Мы
были бы рады встретиться с Вашим
директором |
Saremmo
lieti di ricevere il Vostro direttore |
Мы
надеемся, что Вы примете наше
приглашение |
Speriamo
che Voi accetterete il nostro invito |
Подтверждаем
с благодарностью... |
Confermiamo
con gratitudine... |
|
|