Неопределенный
ответ |
Русский |
Italiano |
Ваше
предложение...
|
La
sua proposta...
|
...находится
на рассмотрении
|
...si
trova all'esame
|
может
быть выполнено при условии, что...
|
...può
essere eseguita a condizione che...
|
...изучается
|
...viene
studiata
|
...рассматривается
|
...viene
esaminata
|
...может
быть принято в случае...
|
...può
essere accettata nel caso che...
|
...в
целом принимается
|
...viene
accettato in generale
|
Мы
в целом согласны с Вашими
предложениями
|
Siamo
d'accordo in generale con le Sue proposte
|
Нам
необходимо...
|
Abbiamo
bisogno di...
|
...уточнить
условия
|
...precisare
le condizioni
|
...изменить
сроки
|
...cambiare
i termini
|
...отодвинуть
сроки
|
...prorogare
i termini
|
О
результатах рассмотрения Вашего
заказа сообщим дополнительно
|
Dei
resultati d'esame del Vostro ordine Vi comunicheremo successivamente
|
С
удовольствием выполню Вашу просьбу (принимаю
Ваше предложение)...
|
Con
piacere eseguirò la Sua preghiera (accetto la Sua proposta)...
|
...но
однако вынужден отодвинуть сроки
|
...ma
però sono costretto/a prorogare i termini
|
...должен
изменить сроки
|
...ma
devo cambiare i termini
|
Я
с радостью сделаю то, что Вы просите...
|
Con
gioia farò quello che Lei chiede...
|
...если
у меня будет возможность
|
...se
ne avrò la possibilità
|
...если
мне удастся
|
se
riuscirò
|
Я
постараюсь/попробую/ сделаю все
возможное...
|
Cercherò
di/Proverò di/Farò tutto il possibile...
|
...но
не знаю, смогу ли выполнить Вашу
просьбу
|
ma
non so, se potrò eseguire la Sua richiesta
|
Я
сделаю все, от меня зависящее (все
возможное)
|
Farò
tutto ciò che dipende da me (tutto il possibile)
|
Я
не обещаю (не могу обещать)
|
Non
prometto (non posso promettere)
|
Не
знаю, смогу ли я
|
Non
so, se potrò
|
...но
постараюсь сделать то, о чем Вы
просите
|
...ma
però cercherò di fare ciò che Lei chiede
|
|
Вернуться:
Положительный ответ
Вернуться:
Отрицательный ответ |
|
|